英语口语
A British train station has erected a no kissing sign to stop lovers going full steam ahead with t[db:cate]
[英语四六级考试时间]英语四六级必读

  A British train station has erected a no kissing sign to stop lovers going full steam ahead with their over-amorous farewells.

  英国一家火车站日前贴出禁止接吻的标识,以防止恋人们在依依惜别时过于忘情(而造成站台拥堵)。

  Commuters have been told: if you want to get up to that kind of business, do it in the car park.

  车站规定:如果你想 那个 ,请去停车场。

  The sign has gone up at the drop-off point at Warrington Bank Quay station in the town of Warrington, between Liverpool and Manchester in northwest England.

  位于英格兰西北部沃灵顿的Bank Quay车站最近在落客区张贴了这个 禁吻 标识。沃灵顿位于利物浦和曼彻斯特之间。

  A man in a hat and a woman with a curly-looking hair do puckering up show people where they must not indulge in full-on lip -locking.

  在标识上,头戴礼帽的男士和卷发女士正在亲吻,以此来提醒人们请勿在此处接吻。

  A similar sign, this time permitting kissing, has been erected else where in a zone where smooching is considered tolerable,

  而车站还在另一个区域同时贴出了_一个类似的标识,不过这个是表示允许接吻的。

  We have not banned kissing in the station, said a spokesman for operators Virgin Rail.

[英语四六级考试时间]英语四六级必读

http://m.jianqiaoenglish.com/78890.html

推荐访问:英语四六级官网 全国大学生英语四六级
相关阅读英语口语 
热点推荐